Jag läser det här i en intervju med essäisten, översättaren och poeten Eliot Weinberger:
People are always asking me about Borges, but he didn’t have that engagement. That blurring of fact and fiction, the faux erudition, was something wonderful to do once, but it doesn’t need to be repeated. His Chinese encyclopedia gets on my nerves. Foucault thought it was real, and everyone who reads Foucault still thinks it’s real. I have an essay that’s a bibliography of real Chinese books that are much stranger than Borges’s fake encyclopedia.
Jag misstänker att essän han nämner är "The Cloud Bookcase" (LRB, 28 juli 2011). Jag hoppas den är på riktigt (jmfrt. med Borges påhittade djurtaxonomi i El idioma analítico de John Wilkins).
(Rubriken är en översättning från engelska till svenska av en av titlarna: Notes to Be Kept Inside a Pillow by Anonymous (9th century)).