Hänvisningar: till läslistan

Här är några böcker — gamla som nya, fiktiva som icke-fiktiva — som har plockats upp på diverse håll (recensioner, nyhetsbrev, poddar, m.m.) på sistone:

  • Fernanda Melchor, Hurricane Season (på svenska som Orkansäsong; haft på läslistan sedan tidigare, men blev påmind i den här intervjun med Philip Sherburne).
  • Joel Chadabe, Electric Sound: The Pas and Promise of Electronic Music (i samma intervju)
  • Jacques Ellul, The Meaning of the City (via: Alan Jacobs)
  • Doug Bierend, In Search of Mycotopia: Citizen Science, Fungi Fanatics, and the Untapped Potential of Mushrooms (via: Alicia Kennedy)
  • Andrew Ridker, Hope: A Novel (minns inte var, men nyutkommen och recenserad här och där)
  • Amal El-Mohtar & Max Gladstone, This is How You Lose the Time War (någon podcast, minns inte vilken)
  • Anna Kinsella, Look Here: On the Pleasures of Observing the City (minns inte)
  • George Steiner, My Unwritten Books (minns inte)
  • Richard Russo, Nobody’s Fool (förmodligen i en recension av den sista delen i trilogin som just utkommit; detta är första delen)
  • Antoine Wilson, Mouth to Mouth: A Novel (via: Eliot Peper)
  • Andrea D. Lobel & Mark Shainblum (reds.), Other Covenants: Alternative Histories of the Jewish People (via: Mark Bernstein)
  • Marius Kociejowski, A Factotum in the Book Trade: A Memoir (minns inte, förmodligen recension)
  • Adam Arvidsson & Nicolai Peitersen, The Ethical Economy: Rebuilding Value After the Crisis (via: Matt Webb)
  • Tara Isabella, Self-Made (många ställen)
  • Debapriya Sarkar, Possible Knowledge: The Literary Forms of Early Modern Science (via: Folger Shakespeare Library)
  • Charlie Porter, What Artists Wear (via: BBC – A Good Read)
  • Lorna Sage, Bad Blood ((via: BBC – A Good Read)
  • Patience Gray, Honey From A Weed (via: BBC – A Good Read)
  • Brigitta Olubas, Shirley Hazzard: A Writing Life (recension i The Hudson Review)
  • Shirley Hazzard, The Transit of Venus (nämnd i recensionen ovan)
  • Anya von Bremzen, National Dish: Around the World in Search of Food, History, and the Meaning of Home (via: Alicia Kennedy)
  • Torie Bosch (red.), “You Are Not Expected to Understand This”: How 26 Lines of Code Changed the World (minns inte)
  • Georges Didi-Huberman, Atlas, or The anxious gay science (via: Sinziana Ravini i DN)
  • Barbara McClintock, A Feeling for the Organism (via: Alexis Madrigal)

Intuitivt byggande…

…är det en grej? Var kan man läsa/förstå mer? Från en drömmig artikel om Tove och Hanna Folkesson i DN idag:

Hanna har undervisat i porträttmåleri och eko-bygge, hennes dröm är att ha kurser i intuitivt byggande i huset. Förmedla känslan av att det är enkelt, speciellt till kvinnor som sällan har haft möjlighet att bygga sina egna rum.

Fruarna Folkesson: ‘Vi försöker blåsa liv i det vackraste vi kan tänka oss’“, DN, 6 augusti 2023

Diverse läst, juli 2023

Marisa Libbon gräver i luften i sin essä “An archeology of air” och knyter ihop berättelsen om den medeltida dansk-engelska kungen Havelok, hur orden och ryktena färdades i luften över Nordsjön och hur luft har skördats med hjälp av väderkvarnar och gigantiska vindparker till havs (som Hornsea 1-3 utanför Grimsby).

An archaeology of the air turns up old sounds and voices, dreams and experiments that we sometimes mistake for our own. It holds the versions of history we’ve cast off, but have influenced us all the same. We think of air as preservation’s nemesis, eating away at the past’s last traces. The ground preserves objects as they were in their own time. The air preserves artifacts in transit. Carried from place to place, era to era; always in the process of becoming, of changing. Air spun rapidly and relentlessly enough can power a 21st-century city. But air, when marshaled and then excavated, can tell us things about the lives and sounds and movements that existed between the past’s tangible relics, and in so doing, can tell us something about ourselves.

Marisa Libbon, “An archeology of air“, European Review of Books, 19 april 2023

Libbon har tidigare skrivit boken Talk and Textual Production in Medieval England och har boken Cultures of Power på gång, om just väderkvarnens inflytande på medeltida Englands fysiska och mentala landskap.


Jenny Turner i London Review of Books om en översatt utgåva av Fleur Jaeggys The Water Statues (Le statue d’acqua).

Fashion, the It-girl Alexa Chung once said, is just what happens when you have been wearing one thing for ages, then get bored with it. Is this the reason Jaeggy has become so fashionable, because readers are tired of big books and humanist fiction, all that inwardness that isn’t really inward, all those vulgar, boring families with ‘all of the advertising’, as Jaeggy once put it, ‘on their side’? Chung again, explaining a ‘sensation’ she gets from clothes she becomes ‘obsessed with’: ‘At first I find them almost grotesque, they make me feel a bit sick. Then I look at them again, and realise it’s not repulsion, but desire.’

Jenny Turner, “Like a Washed Corpse“, London Review of Books, 27 juli 2023


I samma nummer av LRB, Mike Jay om boken Elixir: A Story of Perfume, Science and the Search for the Secret of Life av Therese Levitt.

In Elixir, Theresa Levitt tells the entwined stories of the Laugier family and the development of perfume in the first decades of what in the early 19th century would come to be called ‘organic chemistry’. The long tradition of isolating plant essences, she argues, played an underappreciated role in these discoveries. Smell has always been a crucial diagnostic sense, the one that brings us closest to the fundamental properties of matter, and the evolution of perfume follows an unbroken narrative thread that extends from alchemy to modern industrial chemistry.

Mike Jay, “In the Alchemist’s Den“, London Review of Books, 27 juli 2023


Också från LRB, om boken och terapisekten The Sullivanians: Sex, Psychotherapy and the Wild Life of an American Commune av Alexander Stille:

But perhaps the last word should go to Newton’s daughter Esther, who summed up the group’s mixture of aspiration and mediocrity with admirable bluntness: ‘They combined the worst of Marxism, psychoanalysis and the musical theatre.’

James Lasdun, “Chumship“, London Review of Books, 27 juli 2023


Det kanske är mest på engelska från USA som man stöter på allt fler böcker av filosofer som är mer personligt präglade och utifrån filosofiska idéer reflekterar över hur man kan/bör leva. Crispin Sartwell nämner Agnes Callard (Aspiration: The Agency of Becoming, men främst genom essäer i The Point och The New Yorker (porträtt och “The Case Against Travel“) / Intervju med Ezra Klein), John Kaag (bl.a. Hiking with Nietzsche: On Becoming Who You Are, American Philosophy: A Love Story och Henry at Work: Thoreau on Making a Living), Clancy Martin (How Not to Kill Yourself: A Portrait of the Suicidal Mind), Skye Cleary (How to Live a Good Life: A Guide to Choosing Your Personal Philosophy och How to Be Authentic: Simone de Beauvoir and the Quest for Fulfillment), Justin E. H. Smith (bl.a. The Internet Is Not What You Think It Is: A History, a Philosophy, a Warning, men kanske främst hans Substack “The Hinternet“, varmt rekommenderad), Kieran Setiya (Midlife: A Philosophical Guide och Life Is Hard: How Philosophy Can Help Us Find Our Way) och Costica Bradatan (bl.a. In Praise of Failure: Four Lessons in Humility), men också New York Times-bloggen “The Stone“, i “The New Hellenism” hos Los Angeles Review of Books. Den första jag kommer att tänka på i Sverige är Jonna Bornemark men det finns så klart fler.

Then again, these new ways of writing and of using philosophical ideas are only getting started. They may well have significant implications about the nature of knowledge or the free will problem, come to think of it. Perhaps the personal and the public will provide essential routes of progress for traditional questions, or will lead to new sorts of answers. But maybe that hasn’t quite happened yet. Either way, however, and even as philosophy as an academic discipline is again endangered by budget cuts and considerations of prestige and practicality, there is no doubt that the new philosophy has brought in its train a much-needed renewal of urgency, energy, and sense of practical purpose. And it certainly brings the field some much better writing and some much more pleasurable reading.

Crispin Sartwell, “The New Hellenism“, Los Angeles Review of Books, 21 juli 2023


Inspelning från symposiet “Spinoza och början på den judiska upplysningen” som ägde rum i Stockholm i maj (och som jag hade biljetter till men GLÖMDE BORT). Jonathan Israels tegelstensbiografi (1344 sidor!) över Spinoza kommer snart ut.


Junot Diaz om Octavia Butler och hennes Kindred (och TV-serifieringen av den):

Kindred is thus simultaneously a time-travel story and a neo-slave narrative. Butler literalizes what’s implicit in the genre—after all, isn’t every neo-slave narrative a time-travel story? But don’t let the temporal hijinks confuse you: this is no Terminator fantasy; even 1962’s La Jetée seems downright cheery by comparison. Kindred, for my money, is second only to Morrison’s Beloved (1987) in approximating the insane everyday nightmare that was American slavery. How it ate flesh, how it ate souls, how it ate presents, how it ate futures. In Butler’s deft hands every moment that Dana spends in the past is torqued with dread, with the imminence of arbitrary annihilation. The real question is not whether the violation will come—it will—or if it will kill you (always a possibility), but whether it will shatter your humanity forever. 

Junot Diaz, “Octavia But­ler’s Blasphemous Solidarities“, Boston Review, 20 juni 2023

(Deborah Chasman var redaktör för Junot Diaz hos Boston Review när Diaz för några år sedan blev anklagad för sexuella trakasserier. Hon skriver insiktsrikt om det i “My Moment“).


Octavio Butlers och Samuel R. Delanys vägar korsades. Delany porträtteras i The New Yorker. Han är en helt ny bekantskap för mig, men blir nyfiken på hans Dhalgren:

“Dhalgren” both is and is not difficult to read. The Kid, a twenty-seven-year-old poet who has forgotten his own name, wanders through the city—where streets change places, and a second moon appears—equipped with a notebook and a multi-bladed weapon called an orchid. A series of encounters befall him: sex with men and women in parks and abandoned buildings; barroom chats with draft dodgers, an astronaut, and other refugees from the outside world; and a stint working for a middle-class family who, like zombies, go on reënacting their drab daily routines in denial of the surrounding catastrophe. Somehow, while mired in a fugue that never lifts, the Kid becomes a legend, publishing a book of poetry with the help of an Auden-like visitor and assuming leadership of a multiracial street gang that loots houses and department stores while cloaked in holographic shields. Delany never resolves whether Bellona’s strange distortions are artifacts of the Kid’s psyche or glitches in the city itself, “the bricks, and the girders, and the faulty wiring and the shot elevator machinery, all conspiring together to make these myths true.”

Julian Lucas, “How Samuel R. Delany Reimagined Sci-Fi, Sex, and the City“, The New Yorker, 3 juli 2023


Jag läste Mackenzie Warks autoteoretiska Raving efter att ha läst den här recensionen:

Raving, a narrated microethnography that pulses forward with alacrity, is an enjoyable read. Wark is a deft writer with an eye for detail, the kind of person who notices a grate in the ground and listens for the ocean below. Raves occur in the Brooklyn neighborhood of Bushwick, almost always literally and a couple of times “psychogeographically”; these spaces are generally tight-knit and moderately gatekept, with flyers posted on private Instagrams and disseminated via Telegram group chats. Wark’s “rave crew” of friends and lovers is similarly semi-anonymized, reduced to referential letters. Unnaming turns characters into avatars readers can more readily envision in their own lives, occasionally at the expense of clarity (wait, so what happened between Wark and J? Does C like F or was that Z?). Exceptions are made for a few friends quoted as theorists or working the rave, bartending and designing lights, as bouncers and ticket takers and DJs.

Vivian Medithi, “Quantum Mechanics: On McKenzie Wark’s ‘Raving’“, Los Angeles Review of Books, 29 juni 2023


Ett möte med David Keenan (bl.a. This Is Memorial Device, Monument Maker och England’s Hidden Reverse: A Secret History of the Esoteric Underground):

There were no throwaway niceties. Keenan speaks as he writes: with great speed and absolute conviction. Over the course of the afternoon our conversation topics included the mystical pull of Airdrie; his lifelong fascination with the occult; his reverence of Lester Bangs, Roberto Bolaño and William Blake; and what could loosely be referred to as his writing “process” – a state he described as bursts of intense creative mania, bordering on possession. It isn’t a metaphor, he stressed, when he said that his books often feel as if they were written by an unseen force. Over the years, he has come to see them as “organisms in a way. They’re moving and pliable. You’re dealing with something that doesn’t have a fixed point.”

Francisco Garcia, “The Cult of David Keenan“, The New Statesman, 3 juni 2023


En intervju med Lorraine Daston utifrån hennes bok Rules: A Short History of What We Live By.

Thick rules are rules that come upholstered with all manner of qualifications, examples, caveats, and exceptions. They are rules that are braced to confront a world in which recalcitrant particulars refuse to conform to universals—as opposed to thin rules, of which algorithms are perhaps the best prototype: thin rules are formulated without attention to circumstances. Thin rules brook no quarter, they offer no sense of a variable world. Many bureaucratic rules, especially bureaucratic rules in their Kafkaesque exaggeration, also fit this description.

Cooking, Monasteries, Arithmetic: Lorraine Daston on the History of Rules“, Public Books, 19 maj 2023

Läsa, laga, skriva

Bara genom att läsa den här essän om Rebecca May Johnsons bok Small Fires: An Epic in the Kitchen får jag lust att laga mat, och läsa om matlagning, och skriva om matlagning.

The book emerged while Johnson was working on a PhD dissertation on German poet Barbara Köhler’s rewriting of the Odyssey, a process that led her to understand cooking as a cousin of translation. She uses the idea of reception—how texts are read and reimagined—to argue for a more serious consideration of the recipe form: “My ‘reception’ of the recipe—my intervention into the tradition of recipe reception—is to translate text into food. Each time I cook the recipe I produce a new translation of the text.” Just as translation has long been undervalued by critical and academic establishments, the recipe is “a form of knowledge that is often denied the status of knowledge.”

Mother Sauce” av Marian Bull hos n+1, 15 juni 2023

Cavefors

Jag är glad att jag kom över den här avhandlingen via Bokbörsen:

Bara ett index

Ett av de mer udda bokinköpen jag gjort är den 11:e volymen av den stora utgåvan av Pepys dagbok, bestående av indexet till de tio föregående volymerna. Inspirerad av den här artikeln:

When I was researching my doctorate, I read page by page through the whole of Robert Latham and William Matthews’s edition of The Diary of Samuel Pepys. The diary itself, which covers almost ten years in the 1660s, is of course extraordinary, one of the greatest autobiographical texts ever written. But that edition, in eleven volumes published between 1970 and 1983, is also a magnificent feat of modern scholarship, and the index—the eleventh volume—is simply amazing. Every person, event, subject, or object is there. Any question you might ever ask about the contents of the text is easily answered. I recently wrote a piece on Pepys and slavery, something that was at the forefront of no one’s mind forty years ago, but even on that subject the index’s categorizations and cross-references turned out to be invaluable.

What’s equally remarkable is the format of the many longer entries. In other indexes to large editions, the entries for the central characters often degenerate simply into long lists of subheadings, each followed by an offputtingly long run of page numbers. But in this case each entry is constructed as a little narrative that is a pleasure to read through in its own right. I’ve never been able to open the volume without being distracted by reading about something I wasn’t looking for. It’s such fun to use that it rather spoils you for the run-of-the-mill indexes of other scholarly editions, which can be rather a slog to work with.

Subjects and Concords“, New York Review of Books, 17 juni 2023

Sophantering

Richard Wolin sammanfattar sin bok Heidegger in Ruins hos Los Angeles Review of Books, med fokus på det skandalartade sätt på vilket Martin Heideggers dödsbo, och andra inblandade i utgivningen av hans Nachlass, uppenbart har försökt dölja filosofens djuprotade antisemitism och uppskattning av den nazistiska regimen.

The editorial manipulation of Heidegger’s texts was intended to deflect critical attention from the fraught nexus between the “History of Being” (Seinsgeschichte) and the “Politics of Being” (Seinspolitik) in his oeuvre. As a result, the public has for decades been presented with a misleading, politically sanitized image of Heidegger’s Denken, a bowdlerized version in which traces of his profascist political allegiances have been extensively airbrushed.

Richard Wolin, “To Sanitize the Master’s Corpus: On the Heidegger Hoax“, Los Angeles Review of Boooks, 18 juni 2023

De sedan en tid uppdagade passagerna i manuskript och anteckningsböcker gör att Heideggers verk naturligtvis måste läsa i ljuset av dem, men Wolin konstaterar också att det sannolikt är omöjligt att “korrigera”, eller ge ut igen, alla utgåvor i översättning (däribland svenska):

As far as the numerous foreign-language editions of Heidegger’s works are concerned, from a publishing standpoint, it is essentially too late—too cumbersome and too expensive—to implement the requisite corrections and emendations. Consequently, for the foreseeable future, generations of students encountering Heidegger’s work for the first time will be exposed to editorially doctored, politically cleansed versions of his thought. These significantly flawed editions have, meretriciously, become the de facto standard editions.

Richard Wolin, “To Sanitize the Master’s Corpus: On the Heidegger Hoax“, Los Angeles Review of Boooks, 18 juni 2023

November 2022

Jag är ganska urskiljningslös i vad jag sparar.

Här några saker som jag tydligen hoardat av någon anledning men inte uppmärksammat själv. De är alla värda en href. Det är ett urval från Pinboard under november 2022:

Ett begrepp: Pentimento: “In painting, a pentimento (Italian for ‘repentance’; from the verb pentirsi, meaning ‘to repent’; plural pentimenti) is ‘the presence or emergence of earlier images, forms, or strokes that have been changed and painted over’.” (Jag tror möjligen att jag hade läst något om Jan van Eycks Arnolfini-porträtt och hur det målas om/över, vilket också finns med som exempel.)

Och apropå lager av mening: Liza Dalys bidrag till förra årets National Novel Generation Month är sinnrikt! A Letter Groove: “Given a URL of an IIIF manifest pointing at a series of scanned book pages, produce a new book that cuts out words revealing the pages beneath. (IIIF is an API and data format for describing image sequences for use in academia and research, and can be applied to individual documents, maps, books, or ephemera.)”

Den högupplösta svampkartan är verkligen något att beskåda.

Elizabeth Hardwicks essä “Sad Brazil” från 1974 kom sig nog av att jag läst lite om Claude Levi-Strauss i vintras.

En historia om hur Empire State Building resp. World Trade Center byggdes, fast resp. slow.

En Trevor Owens berättar att hans artikel “Slide Decks as Government Publications: Exploring Two Decades of PowerPoint Files Archived from U.S. Government Websites” (preprint) har publicerats. Mediearkeologi. (Också: “Memory in Uncertainty: Web Preservation in the Polycrisis“).

Cybernetik och motkultur kan jag tydligen aldrig få nog av: “How cybernetics connects computing, counterculture, and design“.

Ella Webb: “Series of mountain sections, stratigraphies, axonometric projections of geological phenomena are carefully arranged to compose pages of charts. The resulting diagrams don’t correspond anymore to any specific information, but make sense only because of their visual value.”

Live Coding: A User’s Manual is the first comprehensive introduction to the practice and a broader cultural commentary on the potential for live coding to open up deeper questions about contemporary cultural production and computational culture.

Pappret “Perceptual grouping explains similarities in constellations across cultures” (PDF) känns spekulativt, alltså intressant. Här undersöks orsaken till att olika “kulturer” genom tiderna och över jorden har haft en tendens att grupperna stjärnor (asterism, ett nytt begrepp) på ett liknande sätt.

New Architecture Movement verkar ha varit en sammanslutning av radikala aktivistarkitekter i Storbritannien/London i slutet av 1970-talet. Deras stökiga trycksaker har digitaliserats och samlats.

En telefonförbindelsecentral från 1923 i tvärsnitt (från KB:s samlingar):


Man hittade lådor med nedteckningar från Hegels tidiga föreläsningar i ett arkiv i Tyskland (Daily Nous; The Guardian). Tom Whyman (bra namn på en filosof) funderar: “And so if I’d discovered the new Hegel, I’m not really sure I’d have told anyone … If Hegel still has anything relevant to tell us, and in my view he probably does, I think it might be better if there was less of him.”

Ett annat begrepp: “Fenologi (från grekiskans phainesthai, komma i dagen, bli synlig), botanisk och zoologisk term för läran om de periodiska företeelsernas uppträdande inom växt- och djurriket, dvs. hur naturen förändras över årstiderna.” (Från Jen Lowes “phenological signs“).

Jag skaffade en Time Timer.

Det är något med estetiken i den här hemlighetsfulla kalendern som är tilltalande.

Bartosz Ciechanowskis illustrerande förklaringar noterades – en om ljud, en om klockor. Senare kom en om cykeln.

Gullah (also called Gullah-English, Sea Island Creole English, and Geechee) is a creole language spoken by the Gullah people (also called “Geechees” within the community), an African-American population living in coastal regions of South Carolina and Georgia (including urban Charleston and Savannah) as well as extreme northeastern Florida and the extreme southeast of North Carolina.”

Egentligen från 2016 men jag upptäckte MoMA Exhibition Spelunker (!) i höstas.

AI-historia: Philipp Schmidts samling av hur neurala nätverk har illustrerats under andra halvan av 1900-talet.