En gallimaufry

| Kommentarer ()
Ett annat matord för att beskriva pytt-i-panna-liknande anrättningar, och också vissa typer av nätbaserat samlande ("kuriosakurering") är engelskans gallimaufry, ursprungligen dock från franskan (och jag gissar att svenskans gallimatias - "osammanhängande l. meningslöst tal" - är en variant på det), bokstavligen betydandes (enligt OED) "a dish made by hashing up odds and ends of food; a hodge-podge, a ragout", eller i mer överförd mening "a heterogeneous mixture, a confused jumble, a ridiculous medley". 

kommentar(er)

Senaste kommentaren

www.flickr.com


Jag heter Erik Stattin och det här är min blogg. Jag skriver om digital kultur, ungefär. Du får gärna tipsa mig om saker. Kontakta mig på erik.stattin@gmail.com. Jag är mymarkupTwitter och Delicious.


Twitter Updates