En gallimaufry
Ett annat matord för att beskriva pytt-i-panna-liknande anrättningar, och också vissa typer av nätbaserat samlande ("kuriosakurering") är engelskans gallimaufry, ursprungligen dock från franskan (och jag gissar att svenskans gallimatias - "osammanhängande l. meningslöst tal" - är en variant på det), bokstavligen betydandes (enligt OED) "a dish made by hashing up odds and ends of food; a hodge-podge, a ragout", eller i mer överförd mening "a heterogeneous mixture, a confused jumble, a ridiculous medley".
kommentar(er)
www.flickr.com |
Jag heter Erik Stattin och det här är min blogg. Jag skriver om digital kultur, ungefär. Du får gärna tipsa mig om saker. Kontakta mig på erik.stattin@gmail.com. Jag är mymarkup på Twitter och Delicious.